forbid stepping on the grass
keep off the grass!
—— 英文:1. Don't step on the lawn. 2. Don't trample the lawn. 3. Don't trample on the lawn.
参考译文(1):小草有生命,请脚下留情.参考译文(2):请勿践踏草坪/勿踩草地/勿踏草地 参考硬译:我喜欢你的微笑,但是不喜欢你把脚放到我脸上 keep off the grass ...
Don't tread on the grass.英语告示语一般不能像汉语那样委婉翻译,而是严肃直白的译法。
Turn off the light conveniently!(随手关灯)Step off the grass!(不要践踏草地)Do not spit everywhere!(不随地吐痰)Do not litter without care!(不...
你好。它的意思是‘禁止踩草’翻译成英语是:It means'no step on the grass'.———希望帮到你,满意请采纳。
1·Foot note, greener grass, hands sentimental spend more Jiao!2·Grass Smile, a bypass around you!3·Grass in the bed, please do not bother!4·Grass wa...
little grass grass没有复数的。例如在语句中:清晨小草上沾满了露珠dewy grass in early morning.小草呀,你的足步虽小,但是你拥有你足下的土地。Tiny grass,you...
默认暂无内容
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
踩踏小草的改进和措施 | 请勿践踏草地英文 | 小草也是有生命的请勿踩踏 |
raft小草坪怎么做 | 爱护花草英文标语 | 保护草坪标语提示牌 |
请勿踩踏 | 踩踏 | 踩踏草坪英文 |
踩踏小草英语 | 返回首页 |
返回顶部 |